|
Autor y Título |
|
Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia , 2024
Naciones y Pueblos Indígena Originario Campesinos y Pueblo Afroboliviano |
|
Agustín Panizo , 2022
Contra el silencio. Lenguas originarias y justicia lingüística |
|
Callapa Flores, Carlos Esteban (Coord), 2022
Experiencias en revitalización y fortalecimiento de lenguas indígenas en Latinoamérica |
|
Guzmán P., Daniel (editor), 2022
Reflexiones desde la acción |
|
Ministerio de Cultura de Colombia, 2022
Plan Decenal de Lenguas Nativas de Colombia 2022-2032 |
|
Guzmán, Escalera, Callapa y Álvarez, 2022
Abriendo surcos desde abajo |
|
Callapa Flores, Carlos Esteban, 2021
Despertando la lengua uru: Contribuciones a la revitalización cultural y lingüística |
|
García Chinchay y otros, 2021
Guía para la implementación de señalética en lenguas indígenas u originarias en lasinstituciones que brindan servicios públicos del Perú |
|
Ministerio de Cultura de Perú, 2021
Manual para el empleo del quechua chanka en la administración de justicia |
|
FILAC, 2020
Informe Regional: Revitalización de Lenguas Indígenas |
|
Flores Farfán, José Antonio y otros, 2020
Guía de revitalización lingüística: para una gestión formada e informada |
|
Haboud Bumachar, M., Sánchez Avendaño, C., y Garcés Velásques, F., eds., 2020
Desplazamiento lingüístico y revitalización: Reflexiones y metodologías emergentes |
|
Universidad Nacional de Córdoba, Argentina, 2020
Actas I Encuentro Internacional: derechos lingüísticos como DerechosHumanos en Latinoamérica |
|
Guzmán Paco, Daniel y Pinto Rodríguez, Libertad, 2019
Experiencias de revitalización cultural y lingüística |
|
Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, 2020
Seminario internacional: Experiencias de Revitalización de Lenguas Indígenas |
|
Equipo Técnico DTCEEByEM–DGEE et al (Compiladores), 2019
El pensamiento que fluye en las lenguas indígenas vivas en Paraguay |
|
Registro Nacional de Identificación y Estado Civil del Perú (RENIEC), 2019
Tesoro de nombres ashaninkas |
|
Flores Farfán, J, 2018
Lengua y poder. Aspectos teóricos, metodológicos y empíricos de la revitalización lingüística |
|
Ministerio de Cultura de Perú, 2018
Manual para el empleo del Awajún en la administración de justicia |
|
Ministerio de Educación de Perú, 2018
Lenguas originarias del Perú |
|
Ministerio de Educación de Bolivia y UNICEF, 2017
Hablemos nuestro idioma con nuestros niños y niñas. La experiencia de los nidos bilingües en Bolivia |
|
Ministerio de Educación de Bolivia y UNICEF, 2017
Revitalización lingüística: Nidos bilingües. Documento conceptual |
|
Ministerio de Educación de Bolivia y UNICEF, 2017
Guía metodológica para la implementación de los nidos bilingües |
|
Rising voices, 2017
Apropiarse de las redes para fortalecer la palabra |
|
Sichra, inge (Editora), 2016
¿Ser o no ser bilingüe? Lenguas indígenas en familias urbanas |
|
Lemus, Jorge, 2015
El pueblo pipil y su lengua. De vuelta a la vida |
|
López, Luis Enrique y otros (Coordinadores), 2015
Pueblos indígenas y educación No. 64 |
|
Registro Nacional de Identificación y Estado Civil del Perú (RENIEC), 2015
Tesoro de Nombres Jaqaru Shumay Shutxkuna Jaqarna |
|
Instituto Colombiano de Bienestar Social, 2013
Lenguas nativas y primera infancia |
|
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (México), 2012
México. Lenguas indígenas nacionales en riesgo de desaparición: Variantes lingüísticas por grado de riesgo |
|
Flores, José Antonio, 2011
Antología de Textos para la Revitalizacion Lingüística |
|
Bodnar Contreras, Yolanda (Coordinadora), 2011
Lenguas vivas de Colombia. Volumen I . Tomos I . Autodiagnóstico sociolingüístico |
|
INALI, 2010
1er seminario internacional de lenguas indígenas: Dialoguemos sobre la diversidad lingüística. Conclusiones |
|
Unesco, 2010
Atlas of the world’s languages in danger |
|
Meyer Lois M. y Soberanes Bojórquez, Fernando, 2009
El nido de lengua, orientación para sus guías |
|
Sichra, Inge, 2009
Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina. Tomo 1 |
|
Sichra, Inge, 2009
Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina. Tomo 2 |
|
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de México, 2005
Lenguas indígenas en riesgo |
|
Richards, Michael, 2003
Atlas Lingüístico de Guatemala |